An Introduction to the French Language: Containing Fables, Select Tales, Remarkable Facts, Amusing Anecdotes, &c., with a Dictionary of All the Words, Translated Into English

Front Cover
D. Appleton & Company, 1847 - French language - 147 pages
0 Reviews
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Common terms and phrases

Popular passages

Page 60 - Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. Je vous paierai, lui dit-elle, Avant l'août, foi d'animal, Intérêt et principal.
Page 60 - La fourmi n'est pas prêteuse ; **' > C'est là son moindre défaut. Que faisiez-vous au temps chaud ? Dit-elle à cette emprunteuse. —Nuit et jour à tout venant Je chantais, ne vous déplaise. —Vous chantiez ! J'en suis fort aise. Hé bien, dansez maintenant.
Page 151 - and an Exercise Book ; and considerable attention has been paid to the subject of Synonymes. ARNOLD.—A FIRST GREEK BOOK ; W'ith Easy Exercises and Vocabulary. By Thomas K. Arnold, AM Revised and Corrected by JA Spencer, AM 12mo. 62i cts. ARNOLD.—GREEK PROSE COMPOSITION: A Practical introduction toGreek Prose Composition. By Thomas K. Arnold,
Page 151 - enable the pupil to do exercises from the first day of his beginning nis accidence ARNOLD.—LATIN PROSE COMPOSITION: A Practical Introduction to Latin Prose Composition. By Thomas K. Arnold, AM Revised and Corrected by JA Spencer, AM One volume, 12mo., neatly bound, $1,00. This work is also founded on the principles of imitation and frequent repetition. It is at once a
Page 11 - Un jour qu'il travaillait aux champs, triste et abattu à cause de sa crainte, il vit quelques oiseaux entrer dans un buisson, en sortir, et puis bientôt y revenir encore. Et celui-ci vivait tranquille, tandis que le premier ne goûtait pas un instant de repos ni de joie intérieurement. Et, s'étant approché, il vit deux nids posés
Page 103 - JOAS. Je suis, dit-on, un orphelin, Entre les bras de Dieu jeté dès ma naissance, Et qui de mes parents n'eus jamais connaissance. ATH. Vous êtes sans parents ! JOAS. Ils m'ont abandonné. ATH. Comment ? et depuis quand ? JOAS. Depuis que je suis
Page 161 - have children to be instructed ; and add it to the list of Text Books recommended in this County. WM. F. TERHUNE, County Superintendant, CHAIRMAN. NEW ELEMENTARY FRENCH READER. AN INTRODUCTION TO THE FRENCH LANGUAGE: CONTAINING, FABLES, SELECT TALES, REMARKABLE FACTS, AMUSING ANECDOTES, ETC. WITH A DICTIONARY OF ALL THE WORDS, TRANsLATED INTO
Page 60 - ZADIG LE BORGNE. I. Du temps du roi Moabdar, il y avait à Babylone un jeune homme nommé Zadig, né avec un beau naturel fortifié par l'éducation. Quoique riche et jeune, il savait modérer ses passions ; il n'affectait rien, et savait respecter la faiblesse des hommes. Il avait appris dans
Page 151 - the Romans and Greeks expressed themselves, how their mode of expression differed from ours, and by degrees they lay up a stock of knowledge which is utterly astonishing to those who have dragged on month alter month in the old-fashioned, dry, and tedious way
Page 151 - it till it is fastened in the memory ; in the same way Mr. A. puts the pupil immediately to work at Exercises in Latin and Greek. involving the elementary principles of the language—words are supplied—the mode of putting them together is toJd the

Bibliographic information