Tranquility

Front Cover
Archipelago Books, Sep 1, 2008 - Fiction - 292 pages
0 Reviews

"Tranquility is a moving, emotionally complex, subtle, shocking novel..."--"Los Angeles Times"

"Tranquility," the acclaimed third novel by Hungarian Attila Bartis, is simultaneously a private psychodrama and a portrait of the end of the Communist era. Reading it, "we arrive at ourselves, at our own obsessions, in our own silence," writes Ilma Rakusa. A thirty-six-year-old writer struggles to escape his hellish, Oedipal inter dependency with his actress mother as Hungary's Communist infrastructure collapses around him. One of the most psychologically dark and ironic novels to have emerged from contemporary Hungarian literature, it is also, as far as human psychology and political farce are concerned, one of the most illuminating.

Attila Bartis has been hailed by Hungarian readers as a maverick, unorthodox, and highly inventive postmodern writer. "Tranquility "is his first novel to appear in English.

Imre Goldstein has translated dozens of books and plays from the Hungarian. He is currently translating a three-volume novel by Peter Nadas.

From inside the book

What people are saying - Write a review

Tranquility

User Review  - Not Available - Book Verdict

Bartis's third novel (and the first to appear in English) is what Gyƒ¯‚¿‚½rgy Konrƒ¯‚¿‚½d's The Loser (1982) was for an earlier epochal shift in Hungarian history: its narrator's struggle ... Read full review

Contents

Section 1
7
Section 2
153
Section 3
232
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2008)

Bartis's first novel A seta (1991) won the Mricz Zsigmond Scholarship. His works include the short story collection A kkl_ pra (1995), the novel A nyugalom (2001), and a series of literary essays entitled Lazarus's Apocrypha (2001). Bartis has lived in Budapest since 1984. After the 1956 revolution in Hungary, Imre Goldstein escaped to the United States where he earned a Ph.D. in Theater. Since 1974, he has been living in Israel. He has translated dozens of books and plays from the Hungarian. Currently, he is translating a three-volume novel by Pter Ndas.

Bibliographic information