What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Aedile Alcib Alcibiades ancient Antium Apem Apemantus Athens Aufidius beast believe blood Cominius consul Coriolanus Corioli editors emendation enemy Enter Exeunt eyes fear flatter Flav fool fºr fortune friends give gods gold Hanmer hate hath hear heart honour Johnson Lart Lartius LoNE Lord Lucullus MALONE Marcius Mason means Menenius ne'er noble º º o'the ºil old copy ºn tº ºne ºº passage patricians peace Perhaps play Plutarch Poet Pºol pray Ritson Roman Rome senate sense Serv servant Shakspeare Shakspeare's Sicinius signifies sº º soldier speak stand Steev STEEvens suppose sword tell thee thine thing thou art Thou hast Timon TIMON OF ATHENS tion tº º tº sº toº tribunes voices Volces Volumnia Warburton Wolces word
Page 225 - I'll speak a little. [He holds VOLUMNIA by the hand, silent. Cor. O mother, mother ! What have you done ? Behold ! the heavens do ope, The gods look down, and this unnatural scene They laugh at. O my mother ! mother ! O ! You have won a happy victory to Rome ; But, for your son, — believe it, O ! believe it, — Most dangerously you have with him prevail'd, If not most mortal to him.