Die altfranzösische prosaübersetzung von Brendans Meerfahrt: nach der Pariser hdschr. Nat. bibl. fr. 1553 von neuem mit einleitung, lat. und altfrz. parallel-texten anmerkungen und glossar

Front Cover
Carl Wahlund
Almqvist & Wiksell, 1900 - 334 pages
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Contents

Other editions - View all

Popular passages

Page 10 - Brendani sedes, ascendit, ibiquefuit tentorium suum, ubi erat et introitus unius navis. Sanctus Brendanus et qui cum eo erant, acceptis ferramentis, fecerunt naviculam levissimam, costatam et columnatam ex vimine, sicut mos est in illis partibus, et cooperuerunt eam coriis bovinis ac rubricatis in cortice roborina, linieruntque foris omnes juncturas...
Page 28 - ibi omni anno celebrabitis, et postea invenies que pre« posuisti in corde tuo, id est terram repromissionis sanc« torum. » Et cum hoc dixisset, levavil se de prora illa avis , et ad alias reversa est. Cum autem vespertina hora appropinquasset, ceperunt omnes quasi una voce cantare percucientes latera , atque dicentes : « Te decet hymnus « Deus in Syon, et tibi reddetur votum in Jherusalem
Page 18 - Cum hec audisset predictus frater , jactavit frenum de sinu suo , et cecidit ante pedes sancti viri , dicens : « Pater, peccavi; « ignosce et ora pro anima mea, ne pereat.
Page 6 - At ubi viderunt nos fratres, exultabant exultacione magna de adventu nostro, et plorabant de absentia nostra y multo tempore , dicentes: « Cur, patres, dimisistis oves vestras sine pastore in ista silva errantes ? Novimus autem abbatem nostrum frequenter a nobis discedere in aliquam partem (i), et ibidem demorari aliquando unum mensem, aliquando duas ebdomadas aut unam, sive plus minusve.
Page 10 - ... monasterii sui, qui fuit postea successor in eodem loco, profectus est contra occidentalem plagam cum quatuordecim fratribus ad insulam cujusdam sancti patris nomine Aende. Ibi demoratus est tribus diebus et tribus noctibus. Post...
Page 4 - Dum autém ego et fîliolus meus perambularemus totam insulam, duxit ipse me ad littus maris contra occidentem, ubi erat navicula pusilla et dixit michi : — Pater ascende navem et navigemus contra orientalem plagam , ad insulam que dicitur terra repromissionis sanctorum , quam Deus daturus est successoribus nostris in novissimo tempore.
Page 12 - ... nichilque eis opus fuit navigare , nisi tantum vela tenere ; post duodecim vero dies cessavit ventum , et ceperunt navigare usque dum vires eorum deficerent. Tunc sanctus Brendanus cepit illos confortare atque admonere, dicens : « Fratres , « nolite formidare ; deus enim noster nobis adjutor est, « nauta et gubernator. Mittite intus omnes remiges et « gubernacula ; tantum dimittite vela extensa , et facial « Deus sicut vult de servis suis et de navi sua.
Page 14 - Gum autem circuirent per tres dies illam insulam , tercia die, circa horam nonam, invenerunt portum ubi erat aditus unius navis, et statim sanctus Brendanus surrexit et benedixit introitum. Erat namque petra incisa ex utraque parte mire altitudinis, sicut murus; cum vero ascendissent oinncs de navi et stetissent in terra, precepit sanctus Brendanus ut nihil de supellectili tollerent de navi.
Page 92 - Cur me, inquit, non co« gnoscis ? Nonne tuus sum abbas ? » Cui dixi : « San« ctus Patricius est michi abbas. » At ille : « Ego sum. « Heri enim migravi ex hoc seculo, et iste est locus se« pulthre mee. » Designavit que alium locum dicens : « Hic fratrem nostrum sepelies, et nulli dicas que ego « dixi tibi. Cras enim proficiscere ad litus maris, et inve« nies navem que te ducet ad locum ubi expectahis diem

Bibliographic information