A Translator's Handbook on the Book of Amos, Volume 30

Front Cover
United Bible Societies, 1979 - Bible - 274 pages
This handbook, like others in this series, concentrates on exegetical matters that are of prime importance for translators, and it attempts to indicate possible solutions for translational problems that may arise because of language or culture. In this respect the Handbook attempts to deal with the full range of information important to translators. However, the authors do not attempt to provide help that other theologians and scholars may be seeking but which is not directly useful for the task of translating. It is assumed that such information is available elsewhere.

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Appendix
189
Notes
215
Glossary
266
Copyright

Common terms and phrases

Bibliographic information