The Study of Counterpoint from Johann Joseph Fux's Gradus Ad Parnassum
Originally written in Latin, ?Steps to Parnassus? was translated into the principal European languages, but the only English version was a free paraphrase published in 1886. The present translation by Alfred Mann is therefore the first faithful rendering in English from the original Latin and presents the essence of Fux's teachings. For its distinction as a classic and its undiminished usefulness for the modern student it is a privilege to offer this fine translation in the Norton Library.
What people are saying - Write a review
Review: The Study of CounterpointUser Review - Stephen Ian Savage - Goodreads
A phenomenal translation/edition of a quintessential text. This is a MUST for anyone interested in composition and/or theory. (I found a free workbook online that I printed out and used as a companion ... Read full review
Review: The Study of CounterpointUser Review - Brittannia - Goodreads
Fux is incredibly self-righteous in his nagging soliloquy about "the rise of three dimensional thought" (all to be found in his cumbersome introduction and foreward). He looks to Palestrina (late ... Read full review