Beowulf: a verse translation

Front Cover
Penguin Books, 2001 - Poetry - 136 pages
18 Reviews
Beowulf is the earliest extant poem in a modern European language. It was composed in England four centuries before the Norman Conquest. But no one knows exactly when it was composed, or by whom, or why. As a social document this great epic reflects a feudal, newly Christian world of heroes and monsters, blood and victory and death.

From inside the book

What people are saying - Write a review

User ratings

5 stars
2
4 stars
5
3 stars
8
2 stars
3
1 star
0

Review: Beowulf (Penguin Epics, #14)

User Review  - Thayra - Goodreads

Read this in English class. Interesting read, well my teacher made it really interesting. I enjoyed it. Read full review

Review: Beowulf (Penguin Epics, #14)

User Review  - Alberto Monroy - Goodreads

Being an Epic Poem, I knew what to expect from it, yet was, as always happens with me, inspired by the notions of heroism, honor, friendship surpassing the love of kinship, unending belligerent spirit ... Read full review

Contents

Contents
ix
Genealogical Tables lviiilix
lviii
A Note on the Text
lxv
Copyright

2 other sections not shown

Common terms and phrases

About the author (2001)

Michael Alexander is Berry Professor of English Literature at St. Andrews University.

Bibliographic information