Journal asiatiqueSociété asiatique., 1862 - Oriental philology Ser. 6, v. 11, 14 and 18; ser. 7, v. 1 and 9, ser. 7, v. 16 and 19, ser. 8, v. 5, 9, 13 and 17 include "Bibliographie ottomane. Notice des livres turcs arabes et persans imprimés à Constantinople durant le période 1281-1307 de l'Hégire" (title varies slightly) |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abel Rémusat Ami Boué arabe aspres berbère c'est-à-dire caractères chinois ci-après Code Napoléon commentaire d'après d'Ohsson dagesch désigne Deut dîme Dioscoride donne Dorn Ebn Beïthâr Égypte employé euphonique exemple Exod formalité du tapou forme guédik Haug hébreu hirik impériale inscription Japon Jér Journal asiatique kamaç kharâdj l'alphabet l'arabe l'auteur l'écriture l'hégire l'impératif l'inscription langue latin laud lettres manuscrit Massorah mentionné mollah mongole mots mulk musulmans Nomb Ouïgours PA-SSE-PA passage patha'h persan personne pluriel ponctué possesseur possession premier propriété racine sanskrit segol sens sera seul signifie sipâhi suivant sultan tapou Targoum taxe de tapou terrain terre texte timârs tion titre traduction transcription trouve vaqouf verbe voyelle Voyez art Voyez ci-dessus XXVII Zoroastre اذا ال الذي ان بن به ذلك على قال كان لا لان ما مثل محمد من منه هو وقد ولا ومثله ومن وهو