Christ Among the Messiahs: Christ Language in Paul and Messiah Language in Ancient Judaism
Recent scholarship on ancient Judaism, finding only scattered references to messiahs in Hellenistic- and Roman-period texts, has generally concluded that the word ''messiah'' did not mean anything determinate in antiquity. Meanwhile, interpreters of Paul, faced with his several hundred uses of the Greek word for ''messiah,'' have concluded that christos in Paul does not bear its conventional sense. Against this curious consensus, Matthew V. Novenson argues in Christ among the Messiahs that all contemporary uses of such language, Paul's included, must be taken as evidence for its range of meaning. In other words, early Jewish messiah language is the kind of thing of which Paul's Christ language is an example. Looking at the modern problem of Christ and Paul, Novenson shows how the scholarly discussion of christos in Paul has often been a cipher for other, more urgent interpretive disputes. He then traces the rise and fall of ''the messianic idea'' in Jewish studies and gives an alternative account of early Jewish messiah language: the convention worked because there existed both an accessible pool of linguistic resources and a community of competent language users. Whereas it is commonly objected that the normal rules for understanding christos do not apply in the case of Paul since he uses the word as a name rather than a title, Novenson shows that christos in Paul is neither a name nor a title but rather a Greek honorific, like Epiphanes or Augustus. Focusing on several set phrases that have been taken as evidence that Paul either did or did not use christos in its conventional sense, Novenson concludes that the question cannot be settled at the level of formal grammar. Examining nine passages in which Paul comments on how he means the word christos, Novenson shows that they do all that we normally expect any text to do to count as a messiah text. Contrary to much recent research, he argues that Christ language in Paul is itself primary evidence for messiah language in ancient Judaism.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
1 The Modern Problem of Christ and the Messiahs
2 Messiah Language in Ancient Judaism
3 Names Titles and Other Possibilities
4 Christ Phrases in Paul
5 Christ Passages in Paul
Other editions - View all
Christ Among the Messiahs: Christ Language in Paul and Messiah Language in ...
Matthew V. Novenson
No preview available - 2015
ancient messiah anointed Apostle Bar Kokhba Baur Biblical Literature Bultmann chapter Charlesworth Christ Christology citations citing cognomen Collins context Corinthians crucified Dahl David Davies Dead Sea Scrolls early Jewish Edited Eerdmans Epistle eschatological evidence Exegesis faith Fortress Galatians genitive Gentiles Gershom Scholem God’s Grand Rapids Greek Hebrew Hellenistic Hengel History honorific Horbury Inooúg instances Israel Jesus Christ Jesus in Paul Jewish messiah Jewish scriptures Jews John king Kramer Kyrios linguistic Lord Macc means messiah Christology messiah language messiah texts Messiahship of Jesus messianic idea Mohr Siebeck N. T. Wright noun Oegema onomastic Oxford passages Paul the Apostle Paul's Paul’s Pauline Christology personal name phrase praenomen proper name Psalms Pseudepigrapha question Qumran Rabbinic refer Roman Schweitzer siah Society of Biblical Theology tradition trans translation Tübingen Vandenhoeck & Ruprecht victory title vols Wright Xplotoč Xplotóg ἐν χριστῷ Ἰησοῦς χριστός