The Complete I-ChingThe first translation to honor the authentic Chinese spirit of the Book of Change For more than 3000 years the I Ching has been the most important book of divination in the world. Yet it has always been translated by Westerners who brought their own cultural biases to the work. Now, for the first time, an eminent Chinese scholar has translated the original ideograms of the I Ching into English. Imprisoned and sentenced to death during the Cultural Revolution in 1966, Master Alfred Huang studied the I Ching in secret with some of China's greatest minds. Released in 1979, he emigrated to the United States, where he discovered that no I Ching existed in English that truly understood the Chinese mind. This book is the product of his desire to right that situation. To the Chinese, the I Ching is nothing without the Confucian commentaries known as the Ten Wings. Previous editions have given them only a minor place in the book, or have left them out altogether. In this new translation, they are restored to their central importance by Master Huang. This book also emphasizes the intricate connections between the 64 possible hexagrams, and introduces several new methods for doing readings. |
What people are saying - Write a review
LibraryThing Review
User Review - Coyoteguy - LibraryThingThe MAIN tome of my collection. I always make sure this edition is somewhere handy whether that be on my desk or on a nearby shelf. Fantastic with wonderful commentary on the ancient symbols attached to each gua. I cannot recommend this edition enough! Read full review
LibraryThing Review
User Review - ethayer - LibraryThingBy far the most helpful book I've used in understanding the how of throwing the bones and interpreting the hexagrams. Highly recommended. Read full review