Shakespeare Beyond English

Front Cover
Susan Bennett, Christie Carson
Cambridge University Press, Aug 29, 2013 - Drama - 317 pages
Tackling vital issues of politics, identity and experience in performance, this book asks what Shakespeare's plays mean when extended beyond the English language. From April to June 2012 the Globe to Globe Festival offered the unprecedented opportunity to see all of Shakespeare's plays performed in many different world languages. Thirty-eight productions from around the globe were presented in six weeks as part of the World Shakespeare Festival, which formed a cornerstone of the Cultural Olympics. This book provides the only complete critical record of that event, drawing together an internationally renowned group of scholars of Shakespeare and world theatre with a selection of the UK's most celebrated Shakespearean actors. Featuring a foreword by Artistic Director Dominic Dromgoole and an interview with the Festival Director Tom Bird, this volume highlights the energy and dedication that was necessary to mount this extraordinary cultural experiment.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

An introduction
13
Grassroots theatre or market branding in the Rainbow
31
Measurefor Measure
48
BECKY BECKER
63
Intercultural display
75
Yohangzas A Midsummer Nights Dream
83
Staging Giulio Cesare at the Globe Theatre
92
Neoliberal pleasure global responsibility and the South Sudan Cgmbeline
101
The global motion ofHenry IV
181
Part I
190
Marjanishvili Georgias As You Like It
208
Chiten Japan and Coriolanus
223
Reconciliation and remembrance in Arpanas Alls Well That
237
A Shrew full oflaughter
251
Part II a Turkish
261
Conversation with
264

The Tang Shuwing Theatre Studios production
110
Ashtar Theatres Richard II
121
Styling syllables donning Wigs late capitalist national
129
Dhaka Theatres Bangla Tempest
141
I8 Locating Makbetlocating the spectator
150
2O Two Gentlemen of Verona forby Zimbabwean diasporic communities
157
The Balkans Henry VI
170
The tragedy ofthe
273
Touch and taboo in RoyeSabs The Comedy ofErrors
282
Translating the melange des genres in Beaucoup de bruit
292
4o Reviving Hamlet? N ekroSius Lithuanian classic
298
A hope for future connections
308
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2013)

Susan Bennett is University Professor in the Department of English at the University of Calgary, Canada. Her interest in contemporary performances of Shakespeare's plays dates back to her 1996 monograph Performing Nostalgia: Shifting Shakespeare and the Contemporary Past. Her latest book is Theatre and Museums (2013). A current research project is concerned with the circulation of performance in global markets where Shakespeare, not surprisingly, is a premium brand. She hopes to see some of the Globe to Globe Festival performances again at different international venues and with other audiences.

Christie Carson is Reader in Shakespeare and Performance in the Department of English at Royal Holloway, University of London. She is co-editor of The Cambridge King Lear CD-ROM: Text and Performance Archive (2000) and the Principal Investigator of the AHRB-funded research project Designing Shakespeare: An Audio-Visual Archive, 1960-2000. She has published widely on the subject of contemporary performance and co-edited Shakespeare's Globe: A Theatrical Experiment with Farah Karim-Cooper (2008) and Shakespeare in Stages: New Theatre Histories (2010) with Christine Dymkowski. She hopes to continue to document international gatherings of this kind from a vantage point that takes in both the onstage action and the audience response.

Bibliographic information