Poems of Wang Wei

Front Cover
Penguin, 1973 - Poetry - 144 pages
0 Reviews

From inside the book

What people are saying - Write a review

LibraryThing Review

User Review  - Nandakishore_Varma - LibraryThing

I usually do not read poetry in translation, unless (a)it's a narrative poem or (b)it's translated by a poet who has essentially recreated the poem, rather than faithfully translating word by word. In ... Read full review

Contents

Preface
9
POEMS
27
Appendix I
141
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (1973)

David Hinton's many translations of classical Chinese poetry and philosophy have earned wide acclaim for creating compelling contemporary texts that convey the actual texture and density of the originals. He has been awarded a Guggenheim Fellowship as well as numerous fellowships from the National Endowment for the Arts and the National Endowment for the Humanities. In 1997, he received the Landon Translation Award from the Academy of American Poets. He lives in East Calais, Vermont.

Bibliographic information