Page images
PDF
EPUB

var som de begge ventet paa at han skulde si noget. De blev imidlertid staaende og se op i kvelden.

"Her er blit saa uvant stille," sa endelig moren, "siden barnene har flyttet bort med sin lek."

"I har heller ikke længer noget barn i huset," sa skolemesteren.

Moren forstod hvad han mente. "Øyvind er ikke glad paa det sidste," sa hun.

“Aa, nei; den som er ærgjerrig, er ikke glad,” han saa med den gamles ro op i Guds stille himmel.

KAPITEL VI.

Et halvt aar efter, om høsten nemlig (konfirmationen var blit utsat til da), sat hovedsognets konfirmanter i prestens borgestue for at uttages; iblandt dem Øyvind Pladsen og Marit Heidegaardene. Marit var netop kommet ned fra presten, hvor hun hadde faat en vakker bok og megen ros; hun lo og snakket med sine veninder til alle sider og saa omkring sig mellem gutterne. Marit var fuldvoksen jente, let og fri i al sin adfærd, og gutterne saavelsom jenterne visste at bygdens bedste ungkar, Jon Hatlen, gik paa frieri1 til hende; hun kunde sagtens være glad,2 der hun sat. Nede ved døren stod nogen jenter og gutter som ikke var sluppet frem; de graat, mens Marit og hendes veninder lo; iblandt dem var en liten gut i sin fars støvler og sin mors kirketørklæde.

"Gud, aa Gud!" hulket han, "jeg tør ikke gaa hjem igjen."

Og dette grep dem der endnu ikke hadde været oppe, med samfølelsens magt; der blev almindelig taushet. Angsten stod dem i hals og øine, de kunde ikke se sikkert og heller ikke svelge, hvortil de følte en bestandig trang.

En sat og regnet over hvad han kunde, og skjønt han blot nogen timer i forveien hadde fundet ut at han

1. Was courting her.

2. She ought to be happy.

kunde alt, fandt han nu like saa sikkert ut at han kunde intet, ikke engang læse indenad."

En anden la sammen sit synderegister fra han var saa stor han kunde huske til nu han sat der, og han fandt det just ikke underlig av Vorherre om han lot ham gaa tilbake.5

En tredje sat og tok merke av alle utvortes ting; dersom klokken, som netop skulde slaa, ikke fik slaget frem før han kom til 20, saa slap han; dersom den han hørte i gangen, var gaardsgutten Lars, saa slap han; dersom den store regndraape som arbeidet nedover ruten, kom saa langt som til listen, saa slap han. Den sidste og avgjørende prøve skulde være om han fik den høire fot snodd omkring den venstre, og dette var ham aldeles umulig.

En fjerde visste med sig selv at blev han bare hørt om Josef i bibelhistorien, og om daapen i forklaringen, eller om Saul, eller i hustavlen, eller om Jesus, eller i budene, eller han sat endnu og prøvde da han blev ropt ind.

[ocr errors]

En femte hadde lagt en forunderlig elsk paa bjergprækenen; han hadde drømt om bjergprækenen, han var viss paa at bli hørt i bjergprækenen, og han ramset op bjergprækenen for sig selv; han maatte gaa ut ved husvæggen for at læse over bjergprækenen, da han blev kaldt op for at eksamineres om de store og smaa profeter.

[ocr errors]

En sjette tænkte paa presten, som var en velsignet mand og kjendte saa godt hans far, tænkte ogsaa paa skolemesteren, som hadde et saa kjærlig ansigt, og paa Gud, som var saa inderlig god og hadde hjulpet mange

3. Read from the page, as opposed to reading from memory (utenad). 4. Synd, sin; register, index.

5. Take the course over again.

6. Taken a liking to.

før, baade Jakob og Josef, og saa tænkte han paa at mor og hans søsken sat hjemme og bad for ham, saa det visst vilde hjælpe.

Den syvende sat og slog av paa alt det han hadde tænkt at bli her i verden. Engang hadde han tænkt at ville drive det til konge, engang til general eller prest, nu var den tid forbi; men like til han kom hit, hadde han dog tænkt at ville gaa tilsjøs og bli kaptein, kanske sjørøver, og handle sig frygtelige rigdommer til; nu slog han først av rigdommen, saa sjørøveren, saa kapteinen, styrmanden, han stanste ved matrosen, i det høieste baatsmanden, ja, det var mulig han slet ikke gik tilsjøs, men tok plads under sin fars gaard.10

Den ottende var mere viss i sin sak, dog ikke sikker; ti selv den flinkeste var ikke sikker. Han tænkte paa de klær han skulde konfirmeres i, hvad de skulde brukes til hvis han ikke slap. Men slap han, skulde han til byen og faa klædesklær og komme hjem igjen og danse i julen til misundelse for alle gutter og forbauselse for alle jenter.

[ocr errors]

Den niende regnet anderledes; han oprettet en liten kontrabok med Vorherre, hvori han paa den ene side satte som "debet": han skal la mig slippe frem, og paa den andre siden som "kredit": saa skal jeg aldrig mere lyve, aldrig mere sladre, bestandig gaa i kirke, la jenterne være, og vænne mig av med at bande.

Men den tiende tænkte at hadde Ole Hansen slup pet ifjor, var det mere end uretfærdighet om ikke han slap iaar, som altid hadde været bedre paa skolen og desuten var av bedre folk.11

7. Renounced.

8. To work up to become.

9. At handle sig til, to acquire by trading.

10. At ta plads, to become husmand.

11. Bedre folk, people of higher social rank, better family.

Ved siden av ham sat den ellevte, som droges med de rædsomste hevnplaner i tilfælde av12 at han ikke slap, enten at brænde ned skolen, eller rømme bygden og komme igjen som prestens og hele skolekommissionens tordnende dommer, men høimodig la naade gaa for ret. Til en begyndelse vilde han ta tjeneste i nabobygden hos nabopresten og der til næste aar staa nummer I og svare saa hele kirken maatte undre sig.

Men den tolvte sat for sig selv under klokken med begge hænder i lommen og saa vemodig ut over forsamlingen. Ingen her visste hvad byrde han bar, hvilket ansvar han stod i. Hjemme var der en som visste det; ti han var forlovet. En stor, langbenet kongle gik hen ad gulvet og nærmet sig hans fot; han pleide at træ paa det ekle insekt; men idag løftet han kjærlig foten for at den i fred kunde gaa dit den vilde. Hans stemme var blid som en kollekt,13 hans øine sa vedholdent at alle mennesker var gode, hans haand gjorde en ydmyg bevægelse ut av lommen og op i haaret for at lægge det mere glat. Blot han kunde smyge lempelig igjennem dette farlige naalegie, vilde han nok vokse ut igjen paa den andre siden, tygge tobak og gjøre forlovelsen offentlig,

Men nede paa en lav skammel med benene i krok11 op under sig sat den urolige trettende; hans smaa, gnistrende øine løp hele stuen rundt tre ganger i sekundet, og under det sterke, stride hode veltet alle de tolvs tanker i en broget uorden, fra det mægtigste haap til den mest sønderknusende tvil, fra de ydmygste forsætter til de mest bygde-ødelæggende hevnplaner, og imidlertid hadde han spist op alt det ledige kjøt paa

12. In the event of.

13. This refers to the reading of the Scripture lesson. 14. With his legs crossed under him.

« PreviousContinue »