Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism
Harvard University Press, 1982 - Language Arts & Disciplines - 370 pages
Many people consider bilinguals to be exceptional, yet almost half the world's population speaks more than one language. Bilingualism is found in every country of the world, in every class of society, in all age groups. Life with Two Languages is the first book to provide a complete and authoritative look at the nature of the bilingual experience. Franois Grosjean, himself a bilingual, covers the topic from each of its many angles in order to provide a balanced introduction to this fascinating phenomenon. Grosjean discusses the political and social situations that arise when languages come into contact and the policies nations have established toward their linguistic minorities in the domains of education and governance. Of particular interest is his detailed account of the psychological and social factors that lead a bilingual to choose one of her languages when speaking to another bilingual or to use both languages in the fascinating phenomenon of code-switching. The author explains how children become bilingual as quickly as they become monolingual, describes the organization of languages in the bilingual brain, and examines the legacy of bilingualism on language, as exemplified in word borrowings. Above all, Life with Two Languages puts the emphasis on the bilingual person. In a series of first-hand reports scattered throughout the book, bilinguals tell what it is like to live with two languages and describe the educational and social experiences they have undergone. Written in a clear and informative style, Life with Two Languages will appeal to professionals and students in linguistics, education, sociology, and psychology, as well as to the more casuallycurious.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Bilingualism in the World
Bilingualism in the United States
Language Maintenance and Language Shift
6 other sections not shown
Other editions - View all
addition American areas asked attitudes background base become bilingual education borrowing called Canadian Chapter child choice code-switching considered culture Deaf discuss dominant effect English equally especially example express fact factors feel Finally four France French friends German give guage immigrants important instance interaction interesting interference involved Italian lead learned less lingual linguistic linguistic minorities live maintain majority meaning million minority group minority language monolingual mother mother tongue official parents pattern percent person population present probably problems programs proposed question reasons reports researchers Russian second language sentence shift Sign similar situation social Spanish speak speakers speech spoke stress subjects switch third tion translation United usually whereas word writes