Lingua francaC'est l'histoire d'un continent enseveli, d'une véritable langue commune, la lingua franca, disparue au fil du temps avec les conquêtes coloniales, au XIXe siècle, puis, avec les constructions politiques nationales, au XXe siècle. C'est l'histoire d'un lien, profond, vivant, multiple et changeant qui réunit durant au moins quatre siècles. autour d'une "même" langue, l'Europe et l'Islam. Certes, comme nous l'apprend l'auteur, Jocelyne Dakhlia, "parler une même langue n'est pas parler d'une même voix". Mais cette langue commune n'a cessé de permettre l'échange, y compris clans la guerre de course en Méditerranée, comme parmi les captifs et les renégats. C'est l'histoire, très largement inédite, d'un lieu médian. A l'heure où l'on ne parle plus que de frontières entre les civilisations, "véritables cicatrices qui ne guérissent pas" selon Fernand Braudel, voici une nouvelle lecture du monde méditerranéen. C'est l'histoire d'une autre Méditerranée. qui nous raconte les lieux de la mixité, de la contiguïté et des interactions entre les hommes et les femmes qui vivent de part et d'autre de cette mer entre les terres. C'est l'histoire bien vivante d'une langue morte, qui a laissé de profondes empreintes. C'est l'histoire exemplaire et fondatrice d'un livre événement qui va changer pour longtemps notre vision des relations entre les langues et les cultures de la Méditerranée. T. F. |
Contents
une langue métisse en Méditerranée | 9 |
Un système de langues optionnel | 61 |
Interstices de la langue | 107 |
Copyright | |
9 other sections not shown
Common terms and phrases
Alger attestée bagne barbaresques Barbarie bey de Tunis bono Braudel cadre captifs chap chevalier d'Arvieux chrétiens Cifoletti coloniale consul contact contexte corrompu corsaires créolisation culture culturelle d'Alger d'autres description diplomatique drogman écrit esclaves espagnol Europe évoque exemple femmes française franco grec Haëdo Hebenstreit histoire Høst Ibid identitaire infra islamique Istanbul italien jargon juifs Kabylie l'altérité l'arabe l'époque moderne l'espagnol l'Europe l'Islam l'italien l'usage langage langue arabe langue de l'autre langue franque langue turque langues européennes langues romanes latin Levant lingua linguistique locuteurs Maghreb Malte manière Maroc marocain Maures Méditerranée Méditerranée musulmane méditerranéenne mélange ment mention métissage mixité monde musulmans nationale nations orientales orig ottoman parler perspective phénomène pidgin politique processus provençal question rapport Régence relation renégats sabir sociale sociétés souligne sources star sultan supra témoignage terme texte Thédenat tion trad transcription Tripoli Tunis Turcs usage Venture de Paradis voyage voyageurs XIXe siècle XVIIIe siècle