Language Interpretation and Communication

Front Cover
D. Gerver
Springer Science & Business Media, Mar 9, 2013 - Language Arts & Disciplines - 428 pages
Language Interpretation and Communication: a NATO Symposium, was a multi-disciplinary meeting held from September 26 to October 1st 1977 at the Giorgio Cini Foundation on the Isle of San Giorgio Maggiore in Venice. The Symposium explored both applied and theoretical aspects of conference interpre tation and of sign language interpretation. The Symposium was sponsored by the Scientific Affairs Division of the North Atlantic Treaty Organisation, and we would like to express our thanks to Dr. B. A. Bayrakter of the Scientific Affairs Division and to the Members of the NATO Special Programme Panel on Human Factors for their support. We would also like to thank Dr. F. Benvenutti and his colleagues at the University of Venice for their generous provision of facilities and hospitality for the opening session of the Symposium. Our thanks are also due to Dr. Ernesto Talentino and his colleagues at the Giorgio Cini Foundation who provided such excellent conference facilities and thus helped ensure the success of the meeting. Finally, we would like to express our appreciation and thanks to Becky Graham and Carol Blair for their invaluable contributions to the organization of the Symposium, to Ida Stevenson who prepared these proceedings for publication, and to Donald I. MacLeod who assisted with the final preparation of the manuscript.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

CONFERENCE INTERPRETATION AN INTRODUCTION
1
PSYCHOLOGICAL APPROACHES
2
Selection and Training of Conference Interpreters
11
A meta
25
Intercultural Communication and the Training of Interpreters at
35
An Integrated Programme for Training Interpreters
45
The Role of Oral Language in the Evolution of Manual Language
57
The State of the Art
81
On the Representations of Experience
245
Language Dominance Stress
259
Some
273
Psychosemantics and Simultaneous Interpretation
289
An InformationProcessing Model of Understanding Speech
299
Human Factors Approach to Simultaneous Interpretation
315
Simultaneous Interpretation Units of Meaning and Other Features
323
Language and Cognition
333

Fact Hypotheses
99
Sign Language Interpretation and General Theories of Language
109
Linguistic Abilities in Translators and Interpreters
119
Psychological Approaches to Bilingualism Translation and Inter
131
True Bilingualism and Second Language Learning
145
Translating as an Innate Skill
155
Four Generations of Machine Translation Research and Prospects
171
On the Distinction between Linguistics and Pragmatics
185
Towards a Sociolinguistic
199
Contributions of CrossCultural Orientation Programs and Power
205
CrossCutting Typ
217
Syntactic Anticipation in GermanEnglish Simultaneous Interpreting
343
A Hypothetical Model and its Practical
353
A Functional Analysis of Lin
369
CONCLUSION
385
Appendix A Discussion Report
404
Appendix B List of Participants
406
109
415
Subject Index
421
199
422
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

Bibliographic information