The Plays of Kālidāsa: Theater of MemoryIn this fine volume Miller and her co-translators David Gitomer and Edwin Gerow have succeeded not only in evoking for us the contexts and spirit of Kalidasa`s dramatic art but also in providing Indologists and the general public with excellent, contemporary translations of all three plays of the eminent sanskrit poet.........the editor and co-translators deserve congratulations and gratitude for their achievement in providing us with Kalidasa translations that are enjoyable as well as accurate and convey in great measure the power and beauty of the works in the original. |
Contents
Sanskrit Dramatic Theory and Kālidāsas Plays | 42 |
The Theater in Kālidāsas | 63 |
Sakuntala and the Ring of Recollection | 85 |
Urvasi Won By Valor | 177 |
Malavika and Agnimitra | 253 |
Notes to the Introduction | 315 |
Notes to the Plays | 331 |
Selected Bibliography | 377 |
Common terms and phrases
Abhinavagupta Acharya Act Five Act Four Act Three aesthetic Agnimitra ANASUYA arrow ascetics aśoka audience BAKULĀVALIKĀ beauty Bharata Bhāsa Bollensen brahman BUFFOON Candragupta carcari celestial CHAMBERLAIN character chariot chāyā Child CITRALEKHA command commentary creeper curse dance demons DOORKEEPER Duşyanta emotional enters exits eyes father flowers forest GAṆADĀSA GAUTAMI Gerow gestures girl goddess gods grove Gupta heart hermitage hero heroine honor husband Indian Indra IRĀVATI jewel Kālidāsa kāma Kanva king's Kumāra lady listening lord lotus love's lover maid MALAVIKA Mālavikāgnimitra mango Mārīca MĀTALI Meghadūta mimes moon NĀRADA nāṭaka Natyaśāstra NIPUŅIKĀ nymph pain palace passion performance play pleasure plot Prakrit prince PRIYAMVADĀ Puru Pururavas queen RAMBHA rasa Recension retinue Rg Veda ring ritual royal sage SAKUNTALA Sanskrit Drama SĀNUMATI ŚĀRNGARAVA SINGER OFFSTAGE Sītā Śiva Śiva's song stage directions tell theater tion translation tree URVASI Velankar verse Victory Vikramorvaśīya VOICE OFFSTAGE words