Lors, einsi come por taster, Le feri des ieuz une foiz, Et итог se fiert en la (ihr) roiz (1220 f.). Und dieses Netz sind die (ihre) Augen, also ist in diesem zweiten Bilde Lidoine die Fischerin. Aber ich weiche etwas von Paris, wenn ich ihn recht... Zeitschrift Für Romanische Philologie - Page 525edited by - 1902Full view - About this book
| Raoul (de Houdenc) - French metrical romances - 1897 - 394 pages
...cuers qui par force la vaint Li dit: < Bien le pues esgarder.) Lors, einsi come por taster, F-10?1'] Le feri des ieuz une foiz, Et amor se fiert en la roiz. — 122.T Queus roiz? Qu'apel je roiz? — Les ieuz. — Et donc nés sai je nomer mieuz? —... | |
| Gustav Grhober - Philology, Modern - 1902 - 790 pages
...Li dit: ,Bien le pues esgarder'. Lors, einsi come por taster, Le feri des ieuz une foiz, Et итог se fiert en la (ihr) roiz (1220 f.). Und dieses Netz...verstehe, ab, da ich l'esgart als ihren Blick fasse: li cuers qui (mit V, oder ^«'г'/TVV, aber mit Ebelings Zeichensetzung) désirait l'esgart dont cele... | |
| |